Los productos de seguridad pública internacional consisten en las acciones que emprenden los países o bloques de países para mantener la seguridad y la estabilidad internacionales o regionales. Estas acciones, realizadas a nivel mundial o en zonas deter- minadas, incluyen las operaciones de mante- nimiento de la paz, los rescates humanitarios, la escolta de buques mercantes, las opera- ciones internacionales antiterroristas y la asistencia en la lucha contra la delincuencia transnacional. China se ha mostrado siempre firme en el cumplimiento de las responsa- bilidades y obligaciones internacionales, y ofrece activamente productos de seguridad pública internacional que se corresponden con su fortaleza nacional. Con la entrada en la nueva era, el Ejército chino, de influencia cada vez más amplia, ha proporcionado productos de seguridad pública a todos los rincones del mundo. Ha participado en las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU, ha cumplido los encargos de su Consejo de Seguridad, se ha dedicado a resolver de modo pacífico los conflictos, ha promovido el desarrollo y la reconstrucción, y ha defendido la paz y la seguridad regio- nales; se ha incorporado activamente a los
esfuerzos internacionales para el rescate en desastres y la ayuda humanitaria, ha enviado fuerzas de rescate profesionales a los países damnificados por un desastre, ha otorgado materiales y asistencia médicos y ha reforzado el intercambio internacional en el rescate y alivio de desastres; ha ejecutado operaciones de escolta de buques mercantes en el golfo de Adén y otras áreas marítimas, y ha fortalecido el intercambio y la cooperación con fuerzas de escolta de muchos países para preservar conjuntamente la seguridad en las vías de comunicación marítimas inter- nacionales; ha tomado parte ampliamente en los asuntos de seguridad regional e interna- cional, y ha promovido la creación de meca- nismos de comunicación de contingencias, de prevención de riesgos militares y de control de crisis y conflictos. Con el constante refor- zamiento de la fortaleza nacional, el Ejército chino intensificará su participación en las operaciones de mantenimiento de la paz y de rescate humanitario y proporcionará, dentro de sus capacidades, más productos de segu- ridad pública, con el fin de hacer mayores contribuciones a la defensa de la paz mundial y la promoción del desarrollo conjunto.
提供國(guó)際公共安全產(chǎn)品
軍事領(lǐng)域的國(guó)際公共安全產(chǎn)品,主要是指國(guó)家或國(guó)家集團(tuán)為謀求國(guó)際或地區(qū)安全穩(wěn)定,而在世界或特定地區(qū)開(kāi)展的維持和平行動(dòng)、人道主義救援、海上護(hù)航, 以及國(guó)際反恐怖行動(dòng)、協(xié)助打擊跨國(guó)犯罪等。中國(guó)始終堅(jiān)定履行國(guó)際責(zé)任和義務(wù), 積極提供與國(guó)力相適應(yīng)的國(guó)際公共安全產(chǎn)品。進(jìn)入新時(shí)代,中國(guó)軍隊(duì)的影響力越來(lái)越廣,提供的國(guó)際公共安全產(chǎn)品遍布全球。參與聯(lián)合國(guó)維和行動(dòng),履行安理會(huì)授權(quán),致力于和平解決沖突,促進(jìn)發(fā)展和重建,維護(hù)地區(qū)和平與安全;積極參加國(guó)際災(zāi)難救援和人道主義援助,派遣專(zhuān)業(yè)救援力量赴受災(zāi)國(guó)救援減災(zāi),提供救援物資與醫(yī)療救助,加強(qiáng)救援減災(zāi)國(guó)際交流;開(kāi)展亞丁灣等海域的護(hù)航行動(dòng),加強(qiáng)與多國(guó)護(hù)航力量交流合作,共同維護(hù)國(guó)際海上通道安全;廣泛參與地區(qū)和國(guó)際安全事務(wù),推動(dòng)建立突發(fā)情況通報(bào)、軍事危險(xiǎn)預(yù)防、危機(jī)沖突管控等機(jī)制。隨著國(guó)力不斷增強(qiáng), 中國(guó)軍隊(duì)將加大參與國(guó)際維和、國(guó)際人道主義救援等行動(dòng)的力度,在力所能及范圍內(nèi)提供更多公共安全產(chǎn)品,為維護(hù)世界和平、促進(jìn)共同發(fā)展作出更大貢獻(xiàn)。